Mastertube set

Tubo iniettabile in PVC per la sigillatura delle riprese di getto

Drykos® Mastertube è un sistema iniettabile preformato per l’impermeabilizzazione interna delle riprese di getto in strutture in calcestruzzo. Il sistema è costituito da un tubo in PVC specificamente progettato per essere installato lungo la linea di ripresa prima del getto successivo, consentendo, se necessario, l’iniezione successiva di resine idonee per la sigillatura delle discontinuità e dei percorsi preferenziali di infiltrazione.
Una volta inglobato nel calcestruzzo, Drykos® Mastertube costituisce una predisposizione permanente per l’intervento di impermeabilizzazione mediante iniezione, particolarmente utile nelle strutture interrate, idrauliche e in tutti i manufatti in cui sia richiesta la possibilità di intervenire successivamente sulla tenuta della ripresa di getto.
Il set di posa è fornito pronto per l’installazione e comprende 10 m di tubo d’iniezione, accessori di fissaggio, clip di posa e connettori, al fine di garantire un sistema applicativo completo e ordinato in cantiere.

Caratteristiche principali
  • Sistema iniettabile per riprese di getto, installato prima del getto successivo
  • Consente l’intervento di sigillatura mediante iniezione anche dopo la maturazione del calcestruzzo
  • Set completo pronto per la posa, con tubo, fissaggi, clip e connettori
  • Installazione semplice e controllabile in cantiere
  • Idoneo per strutture interrate e opere soggette a infiltrazioni
  • Possibilità di suddividere il sistema in tratte indipendenti per facilitare le successive operazioni di iniezione
  • Accessibilità permanente tramite terminali o packer di fissaggio
  • Compatibile con resine da iniezione idonee per sigillatura di giunti e riprese di getto
Campi di impiego
  • Riprese di getto in platee e muri controterra
  • Strutture interrate e opere sotto falda
  • Vasche, serbatoi e manufatti idraulici
  • Gallerie, sottopassi e infrastrutture sotterranee
  • Parcheggi interrati e locali tecnici
  • Impianti di depurazione e trattamento acque
  • Giunti di costruzione in opere civili, industriali e infrastrutturali
Imballaggio
Set include: 10 m di tubo d'iniezione Mastertube; n. 2 packer di fissaggio; n. 100 clip di fissaggio in plastica di tipo B; n. 2 connettori per tubi flessibili
Colore

Giallo.

Aspetto

Tubo in PVC.

Conservazione

Il prodotto non presenta limiti di conservazione se correttamente stoccato.

Condizioni di stoccaggio

Conservare nella confezione originale integra e non danneggiata, in ambiente asciutto e al riparo dalla luce solare diretta. Il prodotto deve essere protetto da condizioni ambientali che possano alterarne la geometria, la pulizia o la funzionalità prima della posa.

Consumo teorico

1 m lineare per ogni 1 m lineare di ripresa di getto da sigillare

Resa

~ 9,5–10 m lineari per set

Temperature di applicazione (supporto e ambiente)

Minimo +5 °C | Massimo +35 °C

Preparazione del supporto

La superficie in calcestruzzo sulla quale viene installato Drykos® Mastertube deve essere accuratamente preparata prima della posa del tubo. Il supporto deve risultare pulito, compatto e privo di cavità, parti incoerenti, lattime di cemento, polvere, oli disarmanti o altri contaminanti che possano compromettere la corretta adesione e stabilità del sistema durante il getto. La superficie deve inoltre essere priva di ghiaccio e di ristagni d’acqua. Eventuali irregolarità significative, nidi di ghiaia o discontinuità del supporto devono essere preventivamente regolarizzati con materiali idonei della linea Drykos® Repair, al fine di garantire la continuità della posa e il corretto contatto del tubo con la ripresa di getto.

Preparazione del prodotto

Drykos® Mastertube è fornito come sistema pronto per il montaggio. Prima della posa è necessario verificare l’integrità del tubo, degli accessori e dei terminali di iniezione.
Le tratte di tubo devono essere dimensionate in funzione della geometria della ripresa di getto. La lunghezza di ogni singola tratta non deve superare 15 m, poiché tratte più corte facilitano le successive operazioni di iniezione e consentono un miglior controllo del sistema. Il tubo deve essere tagliato con utensile idoneo. Prima del taglio, la zona interessata deve essere avvolta con 2–3 giri di nastro rinforzato con filamenti, al fine di evitare lacerazioni o aperture longitudinali del tubo durante il taglio. Alle estremità delle tratte devono essere collegati i packer di fissaggio o, in alternativa, i terminali di iniezione previsti dal sistema. I terminali devono essere posizionati in punti facilmente accessibili anche dopo il completamento dell’opera, tenendo conto delle successive stratigrafie, pavimentazioni, impianti e finiture.

Applicazione

Drykos® Mastertube deve essere posizionato lungo la ripresa di getto in modo continuo e regolare, prima dell’esecuzione del getto successivo. In condizioni standard, il tubo viene installato al centro della ripresa di getto. Nel caso di elementi strutturali con spessore superiore a 60 cm, il tubo deve essere posizionato a circa 15 cm dal lato opposto a quello esposto all’acqua, così da ottimizzare l’efficacia del successivo intervento di iniezione. Deve inoltre essere sempre rispettata una distanza minima di 8 cm dai bordi esterni della struttura.
Il tubo deve essere fissato in modo stabile, evitando qualsiasi spostamento prima e durante le fasi di getto. Il fissaggio può essere eseguito mediante clip metalliche o clip plastiche dedicate, posizionate a interasse massimo di 15 cm lungo lo sviluppo del tubo. In presenza di superfici molto irregolari o in corrispondenza dei cambi di direzione, l’interasse dei fissaggi deve essere ridotto.
Le eventuali tratte successive devono essere sovrapposte per almeno 10 cm, al fine di garantire la continuità del sistema di iniezione lungo la ripresa. In presenza di tubi paralleli, la distanza minima tra le tratte deve essere pari ad almeno 5 cm, per evitare che durante l’iniezione di una tratta venga accidentalmente riempita anche quella adiacente. Qualora tale distanza non sia rispettabile, la zona interessata deve essere completamente avvolta con nastro rinforzato con filamenti per impedire comunicazioni indesiderate tra le tratte.
I cambi di direzione devono essere realizzati con raggio di curvatura adeguato, comunque non inferiore a 5 cm, per evitare schiacciamenti, strozzature o danni al tubo che possano ostacolare la successiva iniezione. Nei passaggi tra posa orizzontale e verticale, il tubo deve essere accompagnato fino all’angolo della ripresa e risalire mediante un’asola, rispettando il raggio minimo e la copertura di calcestruzzo.
Durante il getto del calcestruzzo è necessario garantire un’accurata compattazione attorno al tubo, evitando la formazione di vuoti, nidi di ghiaia o discontinuità che possano compromettere l’efficacia del sistema. L’iniezione può essere eseguita solo dopo la maturazione del calcestruzzo, indicativamente non prima di 28 giorni dal getto.

Altre indicazioni
  • Non superare la lunghezza massima consigliata di 15 m per singola tratta
  • Verificare sempre che i terminali di iniezione restino accessibili dopo il getto e dopo la realizzazione delle finiture
  • Non posare il tubo su superfici sporche, gelate, incoerenti o con ristagni d’acqua
  • Evitare schiacciamenti, strozzature o raggi di curvatura inferiori a 5 cm
  • Rispettare la distanza minima di 8 cm dai bordi della struttura
  • Mantenere una distanza minima di 5 cm tra tubi paralleli
  • Fissare il tubo in modo stabile prima del getto, con clip a interasse massimo di 15 cm
  • Durante il getto, assicurare un’adeguata compattazione del calcestruzzo attorno al tubo
  • Non eseguire l’iniezione prima della corretta maturazione del calcestruzzo
  • Per quanto non previsto contattare il Supporto Tecnico +39 0171 1874992 o scrivere a [email protected]
Sicurezza

Il prodotto è classificato come articolo e, in conformità al Regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH), non richiede la redazione della Scheda di Dati di Sicurezza. Durante le operazioni di manipolazione e utilizzo si raccomanda comunque l’impiego di adeguati dispositivi di protezione individuale, quali guanti e occhiali protettivi, e il rispetto delle procedure di sicurezza previste nel luogo di lavoro.

Utilizzo

Prodotto per uso professionale.

Nel caso in cui il prodotto presenti difetti, la responsabilità di Drykos S.r.l. sarà esclusivamente limitata alla sostituzione dello stesso. Le informazioni e le istruzioni riportate nella presente scheda tecnica, riguardanti l’applicazione e l’utilizzo finale dei prodotti, sono fornite in buona fede e riflettono lo stato attuale delle conoscenze scientifiche e tecniche; tuttavia, non costituiscono alcuna garanzia o assunzione di responsabilità in merito all’esito finale delle lavorazioni che ne prevedono l’impiego. In considerazione delle molteplici condizioni operative e di fattori esterni non controllabili da Drykos S.r.l. durante l’esecuzione dei lavori, spetta all’utilizzatore verificare l’idoneità del prodotto per la specifica applicazione, assumendosi integralmente ogni rischio e responsabilità al riguardo. Drykos S.r.l. si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le proprietà dei suoi prodotti. Fare sempre riferimento alla versione più recente della scheda tecnica relativa al prodotto. La presente edizione annulla e sostituisce ogni altra precedente. Sul nostro portale www.drykos.com sono disponibili le schede tecniche in ultima revisione di aggiornamento.

Contattaci per maggiori informazioni

Google reCaptcha: Chiave del sito non valida.

Grazie per il tuo interesse nei nostri prodotti. Per procedere, compila i campi qui sotto. Una volta inviato, riceverai un’email con il documento richiesto.

Google reCaptcha: Chiave del sito non valida.